
Я сел и спокойно произнес:
- Во-первых, кашу заварили вы. И вы же отрезали путь к отступлению, поругавшись с Крамером, когда узнали, что собака осталась без хозяина и, следовательно, ее можно не отдавать... А если завтра полиция явится за ней с предписанием?
Он обмяк в кресле и закрыл глаза.
- Исходя из информации Крамера, - изрек он, - дело не представляет особой трудности.
Я молчал.
- Если его быстро закончить, - размышлял он, - интерес к собаке у полиции пропадет. Значит простейший способ решить проблему - найти убийцу мистера Кампфа. Надо немедленно этим заняться. К счастью, у нас есть предлог - ты можешь пойти к Мигану обменяться плащами. Впрочем, тут я целиком полагаюсь на тебя.
- Польщен и покорно благодарен - едко бросил я. Клиента нет, денег нет. Ничего нет кроме собаки с хорошо развитым черепом.
Отпустив такси на углу Арбор-стрит, я направился к дому No 29 держа плащ в руке. Дом был погружен во тьму лишь сквозь занавески на втором этаже пробивался свет. Решив не заходить к Виктору Таленто, жившему на втором этаже я прислонился к пожарному гидранту и стал ждать.
Не успел я пару раз сменить позу как свет за занавесками погас и из подъезда вышел мужчина. Он искоса взглянул на меня и зашагал по улице.
Вряд ли кому-нибудь из обитателей дома позволят сегодня гулять по городу без присмотра. И точно. Едва мои знакомый отошел на тридцать шагов, как из подворотни напротив возникла фигура и направилась вслед за ним. Я неодобрительно покачал головой. Надо было выждать, по меньшей мере, еще шагов десять. Сол Пензер дал бы и двадцать, но Сол - самый лучший "хвост" в мире.
Пока я критически наблюдал за событиями, ко мне пришла одна мысль. Ведь Мигана могли задержать в полиции еще на час или на два, а может быть, он уже спит. Во всяком случае мне предоставляется возможность за что-то ухватиться. На следующем перекрестке я догнал своего подопечного и, не обращая внимания на филера, околачивающегося на противоположной стороне, спросил.
